學日語+留學代辦: 歡迎加入 LINE官網
Tag

進階日語

若くして学べば・・・

Comments0

若くして学べば・・・ 少時學習的話...

江戸後期、幕末期の儒学者の一節(佐藤一斎/言志四録・三学戒)に 江戶後期、幕府末期儒學者中的一節(佐藤一齋/言志四錄 三學戒)有這麼一段話少(わか)くして学べば壮にして為すあり。 「少時學習,則壯有所成。 壮にして学べば老いて衰えず。 壯時學習則老而不衰。 ..... more

女子会で学んだ魅せるテク

Comments0

女子会じょしかいまなんだせるテク 在姊妹會習得的迷人技巧

ひさしぶりに、婚活中こんかつちゅう女子じょしたちが集合しゅうごうし、近況報告きんきょうほうこくおおいにがりました。 そして、えんもたけなわとなり、みんなの興味きょうみ麻耶まやへと・・・なぜなら、麻耶まやは、とにかくねらった獲物えもの百発百中ひゃっぱつひゃくちゅうかなら男性だんせいこころ麻耶まやほうかせられるんです。それでも麻耶まやがまだ独身どくしんなのは、彼女かのじょきっぽさゆえ。その麻耶まやせる秘密ひみつテク大公開だいこうかいとなりました。 許久不見而有參加婚活的姊妹們聚在一塊,互相熱烈地報告起近況。然後,宴會來到最高潮之際,大家對麻耶感興趣起來…要說為什麼,總之只要是麻耶鎖定的目標都會百發百中。男性必定會對麻耶傾心。即使如此麻耶仍然是單身,這是因為她對人容易膩煩。在此就要來公開麻耶迷人的秘密技巧。

進階日語-日本の婚活事情2 (日本的結婚事由)

日本の婚活事情②

婚活こんかつ市場しちょうにおいて、男性だんせい女性じょせいに「わかさ」を求め、女性じょせいは男性に「年収ねんしゅう」をもとめているそうです。ですから、婚活パーティーでは、二十代にじゅうだい女性に男性がむろがるそうです。 一般來說在婚活市場上來說,男士會希望找到的女性對象是較年輕的,女士則會希望對方是高收入的。是以,婚活派對上似乎二十年代的女性會是男士們爭相取悅的對象吧。

進階日語-日本の婚活事情-1 (日本的結婚事由)

日本にほん婚活こんかつ事情じじょう

最近さいきん婚活こんかつパーティー、結婚けっこん相手あいて出会であけいサイトの繁盛はんじょうぶりといったら、見張みはばかりです。とはいえ、出会であうためのツール出尽でつくしたかんじ。そこで、つぎ登場とうじょうしたのは、「確実かくじつ出会であいの提供ていきょうするサービス」「結婚けっこんできない理由りゆうさぐるサービス」です。

日語進階: ハデ婚?ジミ婚?ナチュラル婚?ナシ婚? 奢華婚禮?樸素婚禮?自然婚禮?裸婚?

Comments0

「ハデこん?ジミこん?ナチュラルこん?ナシこん?」

華婚禮?樸素婚禮?自然婚禮?裸婚?

ヨーロッパでは、「6月ろくがつ結婚けっこんした花嫁はなよめしあわせになれる」とわれています。「ジューンブライド(June Bride)」ですね。しかし、6月ろくがつ梅雨つゆたる日本にほんでは、6月ろくがつ結婚式けっこんしきげるカップルはすくないそうです。とうより、現代げんだい日本にほんにおいては、結婚式けっこんしきをせず入籍にゅうせきだけする「ナシこん」がえているそうです。

進階日語-2017年の美活はこれです!

暴飲暴食ぼういんぼうしょくしがちの忘年会ぼうねんかい新年会しんねんかいつづき、2がつはいると毎年まいとしおなじことをかんがえていませんか?せなきゃ・・・まなばないおんなわたしおなじことを毎年まいとしかえしています。 そんな私達わたしたち朗報ろうほう!?2017にせんじゅうななねんうつくしくなるための活動かつどう美活びかつ」は、ギルトフリー。ギルトフリー?ギルトフリーとは、英語えいごの”Guilt Free”つまり、Guilt(罪悪感ざいあくかん)+ Free(ない・解放かいほう)をわせた言葉ことばです。 容易暴飲暴食的尾牙和春酒一直持續著,就這麼邁入了2月,是不是每年都在想一樣的事呢?就是不瘦下來不行呀…我這個永遠學不會的女人,也是每年都在重複一樣的事。 對這樣的我們來說是喜訊吧?2017年為了變得更美所辦的活動「美活」就是「解放罪惡感」。解放罪惡感?所謂的解放罪惡感是源自於英文的「Guilt Free」,也就是Guilt(罪惡感)和Free(無、解放)的組合詞彙。..閱讀全文

高級日語 -鬼は外、福は内-2017

Comments0
2がつ3日みっかは「節分せつぶん」です。日本にほんでは、そのは、「おにそと!ふくうち!」のこえが、あちらこちらのいえからこえてきます。 2月3日是日本的「節分」(立春的前一日)。在日本這天,家家戶戶所傳出「鬼は外、福は内」的嘹喨聲響,不絕於耳。 節分せつぶんとは、太陰暦たいいんれき(旧暦きゅうれき)の四季しきを「立春りっしゅん(2がつ4日よっか)」「立夏りっか(5がつ6むい)」「立秋りっしゅう(8月はちがつ8日ようか)」「立冬りっとう(11月じゅういちがつ8日ようか)」にけ、その境目さかいめ前日ぜんじつすものです。つまり「季節きせつける」という意味いみで「節分せつぶん」とわれていました。しかし、現在げんざいでは、はる節分せつぶんである2がつ3日みっかだけが年中行事ねんちゅうぎょうじとしてのこっています。 所謂的節分,指的就是立春、立夏、立秋、立冬的前一日【太陰曆(舊曆)將一年四季分為「立春(2月4日)」「立夏(5月6日)」「立秋(8月8日)」「立冬(11月8日)」】。總而言之,之所以會被人們稱作「節分」,是因為含有「季節分隔」的意思。只可惜到了現在。只剩下2月3日的春季節分被視為重要的年中行事了。..閱讀全文

進階日語: 今年は「酉年」

今年ことしは「酉年とりどし」です。十二支じゅうにしには、なぜ、「戌年いぬどし」があって、「猫年ねこどし」がないんだろう・・・・などとかんがえたことはありませんか?そんなことをかんがえるのは、わたしだけでしょうか。 今年是「酉年」。在十二地支中,有沒有想過為什麼有「戌年(音同犬年)」而沒有「貓年」之類的呢?還是只有我這樣想呢? ところで、「わたし豚年ぶたどし生まれです」と台湾たいわん学生がくせいはじめてわれたときには、びっくりしました。「えっ?ブタどし・・・・・・?????」そうなんです。日本にほんでは、「いのしし」と「ぶた」ははっきり区別くべつしているので、「いのしし」と「ぶた」は、まったくちが動物どうぶつであり・・・・まして、「ぶた」というのは、通常つうじょうくさくてみにく動物どうぶつ代名詞だいめいしのようなものですから、使つかわないんです。「猪年いのししどし生まれです」といます。 對了,當我第一次聽到台灣學生和我說「我是豬年生的」時.....閱讀全文

進階日語 – 元旦と元日 – 謹賀新年

あけましておめでとうございます。 新年快樂。 本年ほんねんも、よろしくお願ねがいいたします。 今年也請各位多多指教。 2017にせんじゅうしち年ねんが幕まくを開あけました。今年ことしは、どんな年としになるか・・・なんだか、ワクワクしますね。皆様みなさまにとって、良よい年としでありますように。 2017年已經來臨了。今年會是怎麼樣的一年呢?總覺得很令人興奮啊。預祝各位新的一年吉祥如意。 「元旦がんたん」と「元日がんじつ」の違ちがいをご存知ぞんじでしたか?日本語にほんごでは、「元旦がんたん」とは「1いち 月がつ1つい日たちの朝あさ」を指さし、「元日がんじつ」とは、「1年いちねんの最初さいしょの日ひ、つまり、1月いちがつ1日ついたち」を指さします。朝日あさひが地平線ちへいせん・水平線すいへいせんの上うえに出でてくるから「旦たん」の字じを使つかい、「元旦がんたん」は「元日がんじつ」の朝あさを表あらわします。..閱讀全文

東京物語-帝国ホテル-最終章

瑠美泡在寬敞的浴缸裡,回想今天自己大膽的行為。我是不是不愛阿透呢?雖然很滿意現在的生活,但我不知道這難道就能稱作是愛嗎?和我對遼太郎抱有的感情有點不一樣。但是,對阿透感到有罪惡感是事實。 坐在地上,看著透明門外的滾筒式洗衣機裡滾動的內衣褲,感覺自己真的很可笑。我笑出了聲、不知為何頓時感到一股暢快感。