我愛日本語 IV – 日語教材試聽範例
最底下有範例試聽喔!
單字表
情境對話-1
情境對話-2
情境對話-3
文法/文型
- スピカ:「今度の 土曜日 家で ホームコンサートを 開くので 来ませんか。」 日語發音
- 愛:「どんな コンサートですか」 日語發音
- スピカ:「オーケストラで 22世紀の 名曲を 演奏します。」 日語發音
- 愛:「えっ、スピカの 家に オーケストラが 入れますか。」 日語發音
- スピカ:「大丈夫。コンサートの 後 ワインも あるし、おいしい 料理も あるし・・」 日語發音
- 愛:「いいんですか・・」 日語發音
- スピカ:「遠慮しないで ください。でも、お願いが あります。来る時に お人形を 一つ 持って 来て ください。」日語發音
- 土曜日です。もう お客さんが おおぜい 来て います。
緑の 髪や 青い 髪も、ピンクの 髪の 人もいます。
珍しい 服を 着て いる 人が 何人も いるので、愛は びっくりしました。日語發音
- スピカ:「愛、お人形は?」日語發音
- 愛:「はい、これで いい?」日語發音
- スピカ:「ありかどう。バイオリンが 足りなかったんです。」日語發音
- 愛:「おや、オーケストラは どこ? ピアノが 一台 あるだけです。」日語發音
- スピカ:「もうすぐ 始まるから、座って ください。」日語發音
- ピアノの 上に 小さな 人形が たくさん 並んでいます。スピカが 愛が 持って 来た 人形を ピアノの 真ん中に 置きました。
ロングドレスを フレアが 出て 来ました。フレアは キラキラ 光って いる 指揮棒を 持っています。日語發音 - フレア:「それでは、皆様 演奏を 始めます。」
フレアは 指揮棒を 振って 人形を 立たせました。
もう一度 振って 人形に お辞儀を させました。
愛は 目を 丸くして 見ています。日語發音 - フレアは 人形たちに フルートや トランペットや チェロなどを 演奏させています。愛の 人形には バイオリンを 弾かせて います。すばらしい 演奏に 愛は 感動しました。
みんな 拍手を して います。日語發音 - フレア:「今日は 私の 曲を きいて くださって、ありがとうございました。
おいしい 料理や ワインも 用意して ありますので、 どうぞ。」日語發音日語發音
- 愛は お客さんたちと 一緒に 料理を 食べながら、歌を 歌ったり 話をしたり しましました。
- ベカー:「愛ちゃん、歌が 上手ですね。」日語發音
- チッピー:「今度は ぼくに 歌わせてください。」日語發音
- 全員:「チッピー、歌だけは、やめて–!!」日語發音
文法解答
1.(お)人形を 持って 行きました。(人偶)
2.ピアノの 上に いました。(鋼琴上)
3.立たせました。お辞儀を させました。フレアの 曲を 演奏させました。
(站著敬禮,演奏フレア的歌曲)
4.お客さんたちと 一緒に 料理を 食べながら、歌を 歌ったり 話を したり しました。
5.「今度は ぼくに 歌わせて ください。」と 言いました。(下次換我唱。)