學日語+留學代辦: 歡迎加入 LINE官網

日語教學文章

日語初級會話+中高級日語教學

1. 【e研快樂日語初級報】介紹實用日語生活句型和對話,由e研日籍老師挑選有趣的、實用的日語,讓讀者更能學習貼近日本人使用的日語。並且由日本當地日籍老師推薦日本新知、文化,還有大家最喜歡的東京旅遊資訊,兼顧體驗日本文化及將所學活用於生活之中。更有本中心在日學員現場轉播最新鮮有趣的留日生活!

2. 【e日本語進階電子報】,適合中高級日文進修者,長文閱讀增加讀解能力,日本老師親自執筆的深度文章講解,詳細的句型介紹讓讀者能了解其意思,並且透過例句,加深生活運用的印象。加上日本旅遊資訊,提供自由行的活動介紹,適合已經有些日文基礎的讀者。另外,也介紹本中心在日學員的生活趣事,旅遊分享!

東京物語-六本木 (第一章)

東京とうきょうミッドタウンのイルミネーションで、いつにもまして六本木ろっぽんぎまちはにぎわっていた。青色あおいろLEDをふんだん使用しようした幻想的げんそうてきひかりのページェントは、ここ数年すうねん東京とうきょうもっと人々ひとびとあいされるイルミネーションになっている。かたい、ひかりいしれるカップル。Toshi Yoroizuka のみせまえには、今夜こんやまえつくられる芸術品げいじゅつひんともいえるスイーツを目当めあてになが行列ぎょうれつができている。....

進階日語-モテ顔は塩顔?

「今年も続くか?モテ顔は塩顔?」  時代とともに、変わってきている「モテ顔」。1990年代には「モテ顔」として流行ったのは、「ソース顔」と「しょうゆ顔」でした。彫りが深くてはっきりした顔立ちの「ソース顔」、さっぱりとした和風の顔、つまり切れ長の目、鼻筋が通っていて顔全体が細い顔立ちを「しょうゆ顔」と呼び、人気を二分していました。「ソース顔」の代表は阿部寛、「しょうゆ顔」の代表は木村拓哉でしょうか。

情境日語會話-お裾分け

Comments0
すそけ」に「お」をつけ、「おすそわけ」のかたちで使います。もらいものや利益りえきを、さらにほかものあたえることです。

情境日語會話-ついている – 走運、運氣好

偶然ぐうぜんなどがうまく味方みかたして、都合つごうよくことはこぶ。うんく。」という意味いみです。ただしくは「ついている」ですが、口語こうごでは「い」が欠落けつらくして「ついてる」と使つかわれています。反対はんたい意味いみで「ついてない」とあらわします。 「非預期的事都站在自己這邊、事情進行得很順利、走運」的意思。正確寫法是「ついている」,但在口語上常省略「い」變成「ついてる」。反義詞是「ついてない」。

御朱印ガール – 朱印女孩

 「パワースポット」ばれる霊的れいてきちからちている場所ばしょおとずれる「パワースポットめぐり」は、2000にせん年代ねんだいはいり、人気にんき急上昇きゅうじょうしょういまでは、国内こくないにとどまらず海外かいがい、たとえばハワイでも「パワースポットめぐり」のツアーができるほどです。うらな同様どうよう、そのようなことにはまるのは、圧倒的あっとうてき女性じょせいおおいようです。

梅と桜 – 梅花盛開的同時,也有櫻花季到來的消息

Comments0
今年は、いつまでも寒いと思ったら、急に暖かい日があったりして、不安定な春の気温に、なかなか冬物衣類を片付けられずにいます。そんな気候だからこそ、今年は、梅が満開の時期に、桜の便りが聞こえました。(日語發音01)  今年的春天處於一種「好像會一直很冷」,但有時卻又突然變暖,這種不安定的春季氣溫讓冬季衣物一直沒辦法完全地收起來。但正因為是這種氣候,在今年梅花盛開的同時,也有櫻花季到來的消息了。